Небольшой невод на двоих


небольшой невод на двоих, 7 букв, сканворд

Слово из 7 букв, первая буква - «Б», вторая буква - «Р», третья буква - «Е», четвертая буква - «Д», пятая буква - «Е», шестая буква - «Н», седьмая буква - «Ь», слово на букву «Б», последняя «Ь». Если Вы не знаете слово из кроссворда или сканворда, то наш сайт поможет Вам найти самые сложные и незнакомые слова.

Отгадайте загадку:

Было так: В какой-то миг Народился пых-пых-пых! Пых пыхтел, пыхтел, пыхтел, Пока в печку не сел. Вышел оттуда не пых, А чудо: Румяный, блестящий, С корочкой хрустящей! Показать ответ>>

Быстрее ветра мчится зверь — Был здесь, а где же он теперь? Мгновенно взяв отличный старт, Уже у финиша... Показать ответ>>

Быстро в небе проплывает, Обгоняя птиц полёт. Человек им управляет. Что такое?... Показать ответ>>

Другие значения этого слова:

Случайная загадка:

Что это у Галочки: Ниточка на палочке, Палочка в руке, А ниточка в воде.

Показать ответ>>

Случайный анекдот:

Два человека встречаются на том свете:
- Как ты сюда попал?
- Упал с 14 этажа. А ты?
- Смотреть надо, куда падаешь!

Ещё анекдоты>>

Знаете ли Вы?

В Солнечной системе замечен ледяной шар диаметром около 100 км. Один оборот вокруг Солнца он завершает за 1200 лет.

Ещё факты>>

небольшой невод на двоих, 7 букв, 1 буква «Б», сканворд

Слово из 7 букв, первая буква - «Б», вторая буква - «Р», третья буква - «Е», четвертая буква - «Д», пятая буква - «Е», шестая буква - «Н», седьмая буква - «Ь», слово на букву «Б», последняя «Ь». Если Вы не знаете слово из кроссворда или сканворда, то наш сайт поможет Вам найти самые сложные и незнакомые слова.

Отгадайте загадку:

Вокруг носа вьётся, А в руки не даётся. Показать ответ>>

Вокруг озёр люди стоят, Друг друга бьют. Показать ответ>>

Вокруг озера камыш растёт. Показать ответ>>

Другие значения этого слова:

Случайная загадка:

Сидит на палочке В красной рубашечке, Брюшко сыто — Камнями набито.

Показать ответ>>

Случайный анекдот:

Интеpвью со знаменитостью:
- Извините, но говоpят, что вы "голубой"?
- Клевета! Я абсолютно ноpмальный человек, такой как все.
- Хоpошо. Скажите, а какое ваше любимое блюдо?
- Тушеные бананы с луком...

Ещё анекдоты>>

Знаете ли Вы?

Самое большое количество мостов в мире в С-Петербурге на 01.01.1986 - 539,на 315 больше, чем в Венеции, Сткогольме, Амстердаме

Ещё факты>>

CodyCross Небольшой невод для ловли вдвоём ответы

 Loading...

Ниже вы найдете CodyCross - ответы на кроссворды. CodyCross, без сомнения, одна из лучших словесных игр, в которые мы играли за последнее время. Новая игра, разработанная Fanatee, которая также известна созданием популярных игр, таких как Letter Zap и Letroca Word Race. Концепция игры очень интересна, так как Коди приземлился на планете Земля и нуждается в вашей помощи, чтобы пройти через раскрытие тайн. Это бросит вызов вашим знаниям и навыкам в решении кроссвордов по-новому. Когда вы найдете новое слово, буквы начнут появляться, чтобы помочь вам найти остальные слова.
Пожалуйста, не забудьте проверить все уровни ниже и попытаться соответствовать вашему правильному уровню. Если вы все еще не можете понять это, пожалуйста, прокомментируйте ниже и постараемся помочь вам.

Answers updated 2020-12-09

ADVERTISING

В цирке - Группа 91 - Головоломка 1

Небольшой невод для ловли вдвоём

бредень

Loading comments...please wait...

небольшой невод на двоих, 7 букв, 6 буква «Н», сканворд

Случайный анекдот:

Стройплощадка. Подъемный кран и все как положено. Крановщик решил после рабочего дня отдохнуть прямо в своей кабине. Красота!!! Сидит, отдыхает: 100 + 200 + 200 + 100...
И так хорошо ему стало, что появилась мысль не спускаться сегодня, дабы не подниматься завтра. Так и заночевал...
УТРО!!! До крановщика доходит вся мерзость ситуации, потому как "трубы горят", а спускаться вниз в таком состоянии чистой воды самоубийство... Чу... Выход найден, колеблющийся взгляд обнаруживает на стройплощадке сторожа. Громким "Эй, мужик!" удается привлечь внимание сторожа, но... Увы и ах, пересохшее горло не выдерживает напряжения и голос исчезает.
Напрочь.
Вот и начинается пантомима:
Крановщик, изображая пальцами идущего, шепчет: "Пойди"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, потирая пальцы, шепчет: "Купи"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, показывая V, шепчет: "Две"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, рисуя двумя руками силуэт, шепчет: "Бутылки"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, сдувая воображаемую пену, шепчет: "Пива"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, щелкая по горлу, шепчет: "Похмелиться"
Сторож утвердительно кивает, двумя руками прикрывает глаза, а затем открывает их и вопросительно смотрит на крановщика.
Продолжается пантомима:
Крановщик, изображая пальцами идущего, шепчет: "Пойди"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, потирая пальцы, шепчет: "Купи"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, показывая V, шепчет: "Две"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, рисуя двумя руками силуэт, шепчет: "Бутылки"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, сдувая воображаемую пену, шепчет: "Пива"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, щелкая по горлу, шепчет: "Похмелиться"
Сторож утвердительно кивает, двумя руками прикрывает глаза, а затем открывает их и вопросительно смотрит на крановщика.
И еще, и еще и еще...
... Уже озверевший крановщик спускается вниз только благодаря "спортивной злости" (те же, лицом к лицу) Крановщик, пантомимируя не хуже В. Пельша, шепчет: "Я же тебя просил. Пойди. Купи. Две. Бутылки. Пива. Похмелиться. А ты?!"
Сторож: "Да все понятно. Я просто уточнял (двумя руками прикрывает глаза, а затем открывает их) тебе ТЕМНОЕ или СВЕТЛОЕ!"

Ещё анекдоты>>

небольшой невод на двоих, 7 букв, 7 буква «Ь», сканворд

Слово из 7 букв, первая буква - «Б», вторая буква - «Р», третья буква - «Е», четвертая буква - «Д», пятая буква - «Е», шестая буква - «Н», седьмая буква - «Ь», слово на букву «Б», последняя «Ь». Если Вы не знаете слово из кроссворда или сканворда, то наш сайт поможет Вам найти самые сложные и незнакомые слова.

Отгадайте загадку:

Летит — молчит, Лежит — молчит. Когда умрёт, Тогда заревет. Показать ответ>>

Летит, пищит, Ножки длинные тащит, Случай не упустит: Сядет и укусит. Показать ответ>>

Лето житель луговой Встретил в шапке меховой. Показать ответ>>

Другие значения этого слова:

Случайная загадка:

Туловище деревянное, Голова железная, По двору шныряет, Золото собирает.

Показать ответ>>

Случайный анекдот:

Смотpите в лучших кинотеатpах стpаны!!! Hовейший фильм ужасов: "Родион Раскольников в доме для ПРЕСТАРЕЛЫХ!!!"

Ещё анекдоты>>

Знаете ли Вы?

Когда Уолт Дисней был ребенком, он замучил сову . С тех пор он решил оживить животных в мультиках.

Ещё факты>>

Невод для мелководья, 7 букв

Примеры употребления слова бредень в литературе.

Он и побриться не успел, поднятый в семь утра бабаханьем милицейских сапожищ о дверь, догадывался, что от него разит спиртным, отворачивался от Мишиной, краем уха выслушивая бредни ее, какие-то бабские причитания, и приглядывался к разношерстной публике, которую просеивала милиция, отбирая наиболее годных.

На той неделе мы с егерем отобрали бредень у бреховских как раз за мелкую ячею.

Вот какими бреднями опутал голову моей сестрицы велемудрый господин пастор!

Эгин верил даже пастушьим бредням насчет золотой руки, которую можно получить из офицерского мяса путем вываривания в извести.

По всему протяжению реки, до самого Кивацкого пруда, также спущенного, везде стоял народ, и старый и малый, с бреднями, вятелями и недотками, перегораживая ими реку.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Малая сетка Сена

Мелкоячеистый невод - разновидность невода для ловли мелкой рыбы. Есть несколько модификаций (пляжный невод, окружающий невод и т. Д.).

Учитывая сегодняшнюю цену на приманку, хороший рыболовный невод стоит вложения. Практика требует двух человек, но в любом случае безопаснее ловить рыбу вдвоем, поэтому помощь не за горами.
Попробуйте этот метод, и вы откажетесь от других способов ожидания целый день, пока ловушки заполнятся.

  • Невод гольяна может быть получен в различных размерах, но меньшие типы лучше подходят для этой техники. Сеть или невод будут иметь свинцовые грузы внизу, а у большинства - ряд поплавков наверху.

  • Разрежьте доску 2 на 2 пополам ручной пилой, получив две части длиной четыре фута. Нижнюю часть каждой палки можно разрезать под небольшим углом, чтобы при желании ее можно было протолкнуть в русло ручья.

  • Привяжите короткие стороны сети или невода к палкам сверху и снизу с помощью веревок, прикрепленных к сети. Пусть заостренные концы палок свисают над дном невода примерно на восемь дюймов.Если вы хотите сделать его постоянным и более удобным для пользователя, скрепите стороны небольшими скобами на расстоянии около 6 дюймов друг от друга.

Правильное использование гольяна

  1. Пройдите к движущемуся водоему, например к реке, ручью, ручью или даже небольшому ручью. Для правильного использования невода для этого метода потребуются два человека с куликами или в ботинках для болота с горячей водой.

  2. Найдите желоб или участок протока воды, например, там, где вода течет между двумя камнями или естественными объектами в ручье. Попросите человека, занимающегося сеткой, стоять сеткой перед ним в этом желобе. В этот момент неттер будет вонзать заостренные концы палок сети в дно ручья и позволяет сети наклоняться к ним. Они повернут палки назад к сетке.

  3. Двигаясь вверх по потоку от неттера, водитель окажется на расстоянии около 20 футов. В этот момент водитель начнет медленно двигаться к сетке, пиная ногой по дну.Когда гонщик добирается до сетки, он или она наклоняется, поднимает нижнюю часть двух палок и помогает сетке поднять сетку из воды.

  4. Медленно, но сознательно поднимайте сеть из воды, и на дне должны появиться всевозможные существа. Вынесите сеть на берег и положите ее ровно. Поднимите пескарей и поместите их в ведро для пескарей.
.

Seines Nets

У нас есть как мононить , так и нейлон . Мы предлагаем неводящие сети неограниченного сочетания прочности, длины и глубины. Ваши варианты неттинга регулируются законами штата, в котором вы будете вести лов, поэтому, пожалуйста, ознакомьтесь с правилами вашего штата.

При выборе сетки вы также должны учитывать виды, на которые вы собираетесь нацеливаться. Будете ли вы ловить наживку, креветок, рыбу? Насколько большой будет рыба? Насколько сильно они будут сражаться в сетке? При выборе сетки следует учитывать множество факторов.У нас есть проверенные силы и рекомендуемые виды на нашей странице покупок.

Посетите нашу страницу покупок для получения подробной информации о каждом типе сетки и размерах, доступных для покупки. Если у нас нет того, что вы ищете, свяжитесь с нами, и мы свяжемся с нашими дистрибьюторами, чтобы найти нужную вам сетку.

У нас было много запросов о сумках для переноски. ДА, мы продаем неводящие сети с сумкой для переноски. Мы не афишируем это, так как это абсолютно БЕСПЛАТНЫЙ подарок, который не входит в стоимость невода.

Перед тем, как положить неводную сеть в сумку для переноски, убедитесь, что она чистая. Инструкции по уходу за сеткой см. На нашей странице вопросов и ответов.

Все наши сети ручной работы укомплектованы, в том числе сетка, поплавковая леска и ведущая леска. Мы заказываем каждый отдельный компонент у дистрибьюторов, отобранных для высочайшего качества по лучшей цене. Мы плавим и заливаем наши собственные провода, и они встраиваются внутри провода, а не привязываются снаружи. Это обеспечивает более безопасную ведущую линию с минимальным или нулевым риском потери свинца в наших водах.Единственная часть невода, которую мы не можем отправить, - это столбы, но их просто и недорого изготовить самостоятельно, и мы приложим к каждой неводе инструкцию-вкладыш, показывающую, как это сделать.

В каждом штате есть свои правила / нормы, то есть вы не можете использовать моноволокно во Флориде, но вы можете использовать мононить или мультифиламент в Джорджии. Мы можем построить большинство неводов для любого / любого места, желаемого размера, в соответствии с законами вашего штата. Если мы не сможем построить неводную сеть в соответствии с вашими требованиями, мы направим вас к тому, кто сможет.Эти сети могут использоваться для ловли креветок, рыбы, в образовательных целях и для очистки прудов.

Наши шнуры без зацепа удерживают сеть в вертикальном положении и не цепляются за дно. Мы тратим время на то, чтобы вручную растопить наш поводок и вделать каждый в веревку. Никаких свободно свисающих шнуров и шпагатов, которые могут зацепиться за ракушки, камни и другие отложения, а невод будет плавно течь по субстрату, так что вы получите больший улов!

Знакомство с ведрами для пчел

Наши неводные сети конструируются с использованием традиционных методов, передаваемых из поколения в поколение.Каждая сеть построена с высочайшим уровнем контроля качества. Мы гордимся своей продукцией, и вы получите лучшую неводную сеть, сделанную в Америке!

Каждая неводная сеть вшивается вручную в каждую сетку и гарантированно висит прямо.

(не входит в закупку неводов)

Bountiful Seines - это небольшой семейный бизнес. Используя методы, передаваемые из поколения в поколение, каждая неводная сеть создается с тщательным вниманием к деталям.Мы гордимся тем, что производим лучшие неводящие сети, доступные в любом месте.

Сейнинг всегда был для нас семейным делом. Дети, будучи физически не в состоянии помочь с ловлей, всегда чувствуют себя важной частью приключения. Они несут ответственность за то, чтобы помочь собрать морских обитателей, вытянутых неводом на берег, которые не используются для еды, и как можно быстрее вернуть их в воду. Вы должны увидеть, как они карабкаются!

Наша сестра Белинда Уотерс Уиллер, известная своим друзьям как «Пчелка», посоветовала дать детям маленькое пляжное ведро, чтобы они могли использовать его для этой цели, и мы думаем, что это блестящая идея!

Мы рады сообщить, что теперь у нас есть ведра пчелы, доступные для детей наших клиентов бесплатно для вас.При заказе укажите в разделе «Инструкции для покупателя», сколько ведер вам нужно, и мы отправим их вместе с вашей сеткой (лимит 6 на одного покупателя, пожалуйста).

Вам необходимо будет сделать свои собственные шесты, так как в них нет сетей; цена доставки непомерно высока.

Столбы должны быть прочными, чтобы выдерживать вес полной сетки, и высотой не менее 6 футов. У вас есть выбор: использовать недорогие опоры 2x2 или планку 80 PVC. Не используйте ПВХ с более низким графиком, так как он не выдержит веса полной сетки.

Сделать веху несложно: просто просверлите по два отверстия в каждой стойке и прикрепите сетку. См. Схему для подробных инструкций.

Лучшие неводящие сети в Америке!

Мы используем только поплавки SB4 самого высокого качества, и они подвешиваются пропорционально длине сети.

.Сена

- wikiwand

Для более быстрой навигации этот iframe предварительно загружает страницу Wikiwand для Seine .

Подключено к:
{{:: readMoreArticle.title}}

Из Википедии, свободной энциклопедии

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}} Эта страница основана на статье в Википедии, написанной участники (читать / редактировать).
Текст доступен под CC BY-SA 4.0 лицензия; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и аудио доступны по соответствующим лицензиям.
{{current.index + 1}} из {{items.length}}

Спасибо за жалобу на это видео!

Пожалуйста, помогите нам решить эту ошибку, написав нам по адресу support @ wikiwand.com
Сообщите нам, что вы сделали, что вызвало эту ошибку, какой браузер вы используете и установлены ли у вас какие-либо специальные расширения / надстройки.
Спасибо! .

Microsoft Word - РАБОЧАЯ КНИГА РЫБЦА_RUS_.doc

% PDF-1.6 % 1 0 obj > / Контуры 2 0 R / Метаданные 3 0 R / AcroForm 4 0 R / Страницы 5 0 R / StructTreeRoot 6 0 R / Тип / Каталог >> endobj 7 0 obj > endobj 2 0 obj > endobj 3 0 obj > поток 2008-08-21T16: 19: 15 + 02: 002008-01-28T16: 19: 43 + 01: 002008-08-21T16: 19: 15 + 02: 00PScript5.dll, версия 5.2application / pdf

  • Microsoft Word - РАБОЧАЯ КНИГА FISHERMAN'S_ENGLISH_ .doc
  • 20038
  • uuid: c4725c83-544a-43fe-91d3-ecc721f1d142uuid: 7c4823a0-661e-478a-8c45-8db118abb9ac Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 4 0 obj > / Кодирование> >> >> endobj 5 0 obj > endobj 6 0 obj > endobj 8 0 объект > endobj 9 0 объект > endobj 10 0 obj > endobj 11 0 объект > endobj 12 0 объект > endobj 13 0 объект > endobj 14 0 объект > endobj 15 0 объект > endobj 16 0 объект > endobj 17 0 объект > endobj 18 0 объект > endobj 19 0 объект > endobj 20 0 объект > endobj 21 0 объект > endobj 22 0 объект > endobj 23 0 объект > endobj 24 0 объект > endobj 25 0 объект > endobj 26 0 объект > endobj 27 0 объект > endobj 28 0 объект > endobj 29 0 объект > endobj 30 0 объект > endobj 31 0 объект > endobj 32 0 объект > endobj 33 0 объект > endobj 34 0 объект > endobj 35 0 объект > endobj 36 0 объект > endobj 37 0 объект > endobj 38 0 объект > endobj 39 0 объект > endobj 40 0 объект > endobj 41 0 объект > endobj 42 0 объект > endobj 43 0 объект > endobj 44 0 объект > endobj 45 0 объект > endobj 46 0 объект > endobj 47 0 объект > endobj 48 0 объект > endobj 49 0 объект > endobj 50 0 объект > endobj 51 0 объект > endobj 52 0 объект > endobj 53 0 объект > endobj 54 0 объект > endobj 55 0 объект > endobj 56 0 объект > endobj 57 0 объект > endobj 58 0 объект > endobj 59 0 объект > endobj 60 0 obj > endobj 61 0 объект > endobj 62 0 объект > endobj 63 0 объект > endobj 64 0 объект > endobj 65 0 объект > endobj 66 0 объект > endobj 67 0 объект > endobj 68 0 объект > endobj 69 0 объект > endobj 70 0 объект > endobj 71 0 объект > endobj 72 0 объект > endobj 73 0 объект > endobj 74 0 объект > endobj 75 0 объект > endobj 76 0 объект > endobj 77 0 объект > endobj 78 0 объект > endobj 79 0 объект > endobj 80 0 объект > endobj 81 0 объект > endobj 82 0 объект > endobj 83 0 объект > endobj 84 0 объект > endobj 85 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 14 + 01: 002007-12-19T01: 49: 20 + 05: 302008-01-28T16: 19: 14 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 1fb996c2-55d5-4d3c-93f4-146ebe9bbec4uuid: 278a4b12-4e0c-4347-8e7b-1de7cd5ba6f1Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 86 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 87 0 объект > endobj 88 0 объект > endobj 89 0 объект > endobj 90 0 объект > endobj 91 0 объект > endobj 92 0 объект > endobj 93 0 объект > endobj 94 0 объект > endobj 95 0 объект > endobj 96 0 объект > endobj 97 0 объект > endobj 98 0 объект > endobj 99 0 объект > endobj 100 0 объект > endobj 101 0 объект > endobj 102 0 объект > endobj 103 0 объект > endobj 104 0 объект > endobj 105 0 объект > endobj 106 0 объект > endobj 107 0 объект > endobj 108 0 объект > endobj 109 0 объект > endobj 110 0 объект > endobj 111 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 34 + 01: 002007-12-19T01: 53: 18 + 05: 302008-01-28T16: 19: 34 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: be2f0d5e-7488-4042-8749-b73cb9145982uuid: 7078b4e6-a3f7-4193-8c9c-9f71b6af7452 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 112 0 объект > / ColorSpace> / ProcSet [/ PDF / ImageC / ImageI] >> / Тип / Страница >> endobj 113 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 114 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 115 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 116 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 117 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 118 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 119 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 120 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 121 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 122 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 123 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 124 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 125 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 126 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 127 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 128 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 129 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 130 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 131 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 132 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 133 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 134 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 135 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 136 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 137 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 138 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 139 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 140 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 141 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 142 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 143 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 144 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 145 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 146 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 147 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 148 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 149 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 150 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 151 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 152 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 153 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 154 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 155 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 156 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 157 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 158 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 159 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 160 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 161 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 162 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 163 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 164 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 165 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 166 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 167 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 168 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 169 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 170 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 171 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 172 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 173 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 174 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 175 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 176 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 177 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 178 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 179 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 180 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 181 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 182 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 183 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 184 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 185 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 186 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 187 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 188 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 189 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 190 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 191 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 192 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 193 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 194 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 195 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 196 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 197 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 198 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 199 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 200 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 201 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 202 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 203 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 204 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 205 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 206 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 207 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 208 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 209 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 210 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 211 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 212 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 213 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 214 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 215 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 216 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 217 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 218 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 219 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 220 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 221 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 222 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 223 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 224 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 225 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 226 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 227 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 228 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 229 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 230 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 231 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 232 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 233 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 234 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 235 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 236 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 237 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 238 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 239 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 240 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 241 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 242 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 243 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 244 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 245 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 246 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 247 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 248 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 249 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 250 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 251 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 252 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 253 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 254 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 255 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 256 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 257 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 258 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 259 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 260 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 261 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 262 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 263 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 264 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 265 0 объект > endobj 266 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 267 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 268 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 269 ​​0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 270 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 271 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 272 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 273 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 274 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 275 0 объект > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 276 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 277 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 278 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 279 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 280 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 281 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 282 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 283 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 284 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 285 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 286 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 287 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 288 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 289 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 290 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 291 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 292 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 293 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 294 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 295 0 объект > / ColorSpace> / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC] / ExtGState> >> / Тип / Страница >> endobj 296 0 объект > endobj 297 0 объект > endobj 298 0 объект > endobj 299 0 объект > endobj 300 0 объект > endobj 301 0 объект > endobj 302 0 объект > endobj 303 0 объект > endobj 304 0 объект > endobj 305 0 объект > endobj 306 0 объект > endobj 307 0 объект > endobj 308 0 объект > endobj 309 0 объект > endobj 310 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 16 + 01: 002007-12-19T01: 55: 51 + 05: 302008-01-28T16: 19: 16 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: bdbed3bf-cc82-479d-be42-89156373c5f1uuid: 4b3702a6-f66e-49d2-b3ea-9c4b34ca676f Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 311 0 объект > endobj 312 0 объект > endobj 313 0 объект > endobj 314 0 объект > endobj 315 0 объект > endobj 316 0 объект > endobj 317 0 объект > endobj 318 0 объект > endobj 319 0 объект > endobj 320 0 объект > endobj 321 0 объект > endobj 322 0 объект > endobj 323 0 объект > endobj 324 0 объект > endobj 325 0 объект > endobj 326 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 17 + 01: 002007-12-19T01: 56: 52 + 05: 302008-01-28T16: 19: 17 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 5b78181f-249e-4743-b1a8-bf3d2a4e30a8uuid: c7a63e82-aa91-417f-97b0-73f102148e88 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 327 0 объект > endobj 328 0 объект > endobj 329 0 объект > endobj 330 0 объект > endobj 331 0 объект > endobj 332 0 объект > endobj 333 0 объект > endobj 334 0 объект > endobj 335 0 объект > endobj 336 0 объект > endobj 337 0 объект > endobj 338 0 объект > endobj 339 0 объект > endobj 340 0 объект > endobj 341 0 объект > endobj 342 0 объект > endobj 343 0 объект > endobj 344 0 объект > endobj 345 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 19 + 01: 002007-12-19T01: 57: 47 + 05: 302008-01-28T16: 19: 19 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 5172bb0f-30fc-49be-a3f6-3f3c75dd6a02uuid: 16266004-f585-435a-864e-6f795b2846e7 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 346 0 объект > endobj 347 0 объект > endobj 348 0 объект > endobj 349 0 объект > endobj 350 0 объект > endobj 351 0 объект > endobj 352 0 объект > endobj 353 0 объект > endobj 354 0 объект > endobj 355 0 объект > endobj 356 0 объект > endobj 357 0 объект > endobj 358 0 объект > endobj 359 0 объект > endobj 360 0 объект > endobj 361 0 объект > endobj 362 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 21 + 01: 002007-12-19T01: 58: 15 + 05: 302008-01-28T16: 19: 21 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: c382fd24-fc11-42b3-b196-b78ea4fe4a52uuid: 16049330-9181-40cf-8d5a-0f2cc7282ddcAcrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 363 0 объект > endobj 364 0 объект > endobj 365 0 объект > endobj 366 0 объект > endobj 367 0 объект > endobj 368 0 объект > endobj 369 0 объект > endobj 370 0 объект > endobj 371 0 объект > endobj 372 0 объект > endobj 373 0 объект > endobj 374 0 объект > endobj 375 0 объект > endobj 376 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 22 + 01: 002007-12-19T02: 00: 04 + 05: 302008-01-28T16: 19: 22 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 60a95408-72cb-428e-b592-cb7d43076206uuid: aad5d76f-38bd-4395-aca8-efb7388fb792Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 377 0 объект > endobj 378 0 объект > endobj 379 0 объект > endobj 380 0 объект > endobj 381 0 объект > endobj 382 0 объект > endobj 383 0 объект > endobj 384 0 объект > endobj 385 0 объект > endobj 386 0 объект > endobj 387 0 объект > endobj 388 0 объект > endobj 389 0 объект > endobj 390 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 24 + 01: 002007-12-19T02: 03: 20 + 05: 302008-01-28T16: 19: 24 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 73f0cfea-cfb4-4c13-b87f-6b069601f96buuid: b416ffd5-5da8-4f0e-8eda-a2f3c61ac3bbAcrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 391 0 объект > endobj 392 0 объект > endobj 393 0 объект > endobj 394 0 объект > endobj 395 0 объект > endobj 396 0 объект > endobj 397 0 объект > endobj 398 0 объект > endobj 399 0 объект > endobj 400 0 obj > endobj 401 0 объект > endobj 402 0 объект > endobj 403 0 объект > endobj 404 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 25 + 01: 002007-12-19T02: 03: 51 + 05: 302008-01-28T16: 19: 25 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 74741e32-63a1-4379-959d-5f1d0e6921a1uuid: 9982c104-03e5-431a-9e81-2017773a0480 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 405 0 объект > endobj 406 0 объект > endobj 407 0 объект > endobj 408 0 объект > endobj 409 0 объект > endobj 410 0 объект > endobj 411 0 объект > endobj 412 0 объект > endobj 413 0 объект > endobj 414 0 объект > endobj 415 0 объект > endobj 416 0 объект > endobj 417 0 объект > endobj 418 0 объект > endobj 419 0 объект > endobj 420 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 27 + 01: 002007-12-19T02: 01: 51 + 05: 302008-01-28T16: 19: 27 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 18130f8c-84e4-4b26-8304-6589452aa773uuid: 59468d72-374d-4d35-b7c3-9e0d6d8df74e Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 421 0 объект > endobj 422 0 объект > endobj 423 0 объект > endobj 424 0 объект > endobj 425 0 объект > endobj 426 0 объект > endobj 427 0 объект > endobj 428 0 объект > endobj 429 0 объект > endobj 430 0 объект > endobj 431 0 объект > endobj 432 0 объект > endobj 433 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 28 + 01: 002007-12-19T02: 02: 31 + 05: 302008-01-28T16: 19: 28 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 0400ceed-2b2a-4fa3-b169-4bb50c97725auuid: 4e872f9e-cbdc-4179-b5cc-29e49444ad01 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 434 0 объект > endobj 435 0 объект > endobj 436 0 объект > endobj 437 0 объект > endobj 438 0 объект > endobj 439 0 объект > endobj 440 0 объект > endobj 441 0 объект > endobj 442 0 объект > endobj 443 0 объект > endobj 444 0 объект > endobj 445 0 объект > endobj 446 0 объект > endobj 447 0 объект > endobj 448 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 29 + 01: 002007-12-19T01: 51: 05 + 05: 302008-01-28T16: 19: 29 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: f5f29ad6-9655-49a8-8b26-b02a60dc4d36uuid: 867d3d89-69ba-49d1-a682-02d4e5a8b6bc Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 449 0 объект > endobj 450 0 объект > endobj 451 0 объект > endobj 452 0 объект > endobj 453 0 объект > endobj 454 0 объект > endobj 455 0 объект > endobj 456 0 объект > endobj 457 0 объект > endobj 458 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 30 + 01: 002007-12-19T01: 52: 32 + 05: 302008-01-28T16: 19: 30 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 4407f8e7-b89d-4827-bd87-8b98398c330cuuid: 6dec6e74-41f9-4d9d-bee4-d7c2358f9436 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 459 0 объект > endobj 460 0 объект > endobj 461 0 объект > endobj 462 0 объект > endobj 463 0 объект > endobj 464 0 объект > endobj 465 0 объект > endobj 466 0 объект > endobj 467 0 объект > endobj 468 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 32 + 01: 002007-12-19T01: 54: 22 + 05: 302008-01-28T16: 19: 32 + 01: 00PScript5.dll Version 5.2application / pdf
  • Microsoft Word - FISHERMAN'S WORKBOOK_ENGLISH_.doc
  • 20038
  • uuid: 108eacf5-eb88-439d-bdb5-9007f71315d9uuid: 41ad9014-df4a-448f-b888-37cfaea684d8 Acrobat Distiller 7.0 (Windows) конечный поток endobj 469 0 объект > endobj 470 0 объект > endobj 471 0 объект > endobj 472 0 объект > endobj 473 0 объект > endobj 474 0 объект > endobj 475 0 объект > endobj 476 0 объект > endobj 477 0 объект > поток 2008-01-28T16: 19: 33 + 01: 002007-12-19T01: 54: 42 + 05: 302008-01-28T16: 19: 33 + 01: 00PScript5.MQԣnM% 'RrL =: && od "TPU ؾ Le05 + KN @> _ R $ PV {穁 | 74q (On. \ $ 0

    ) Ѣe.WN & rm%

    .

    Близнецов Брэдли Купера и его двухлетняя дочь Леа Де Сен в костюмах для вечеринки с черным галстуком

    Брэдли Купер досконально смотрит на любящего папу, когда он приводит свою двухлетнюю дочь Лею Де Сен на мероприятие black tie в Нью-Йорке

    Аннита Кейти для Dailymail.com

    Опубликовано: | Обновлено:

    Брэдли Купер привел свою дочь Лею Де Сен на мероприятие по случаю черного галстука в воскресенье.

    44-летний актер выглядел как безумно любящий папа, посещая Центр исполнительских искусств Кеннеди, чтобы посмотреть, как Дэйву Чаппеллу вручили 22-ю ежегодную премию Марка Твена за американский юмор.

    Голливудская звезда была одета в элегантный костюм, чтобы произвести впечатление, пока он обнимал свою очаровательную дочь во время телевизионной церемонии, проходившей в Вашингтоне, округ Колумбия

    Прокрутите вниз, чтобы увидеть видео

    Любящий отец: Брэдли Купер привел свою дочь Лею Де Сен , два, вместе с 22-й ежегодной церемонией вручения премии Марка Твена за американский юмор в Вашингтоне, округ Колумбия.C. on Sunday

    Отправляясь на мероприятие ранее в тот же день, актер A Star Is Born держал за руку Ли, когда они переходили дорогу в костюмах близнецов.

    Брэдли накинул белую рубашку на пуговицах под облегающий пиджак.

    Он сочетал образ с идеально подшитыми брюками и парой туфель на шнуровке.

    Любящий отец нес с собой рюкзак и качал на голове кепку.

    Как отец, как дочь: отправляясь на мероприятие ранее в тот же день, актер A Star Is Born держал Ли за руку, пока они переходили дорогу в двойных нарядах

    Милый: Голливудская звезда суетилась над своей очаровательной дочерью, пока смотрит церемонию по телевидению

    Брэдли надел аксессуары с парой очков и с улыбкой на лице пошел.

    Маленькая Леа, казалось, совсем не представляла проблем для своего отца, в милом черном платье под пуховиком для дополнительного тепла.

    Она также была одета в белые чулки и пару черных кроссовок для особой прогулки.

    Вместе с парой не видели бывшую Брэдли и мама Леа, российская супермодель Ирина Шейк.

    Папина маленькая дочка: Маленькая Леа, казалось, совсем не составляла проблем для ее отца, в милом черном платье под пуховым жилетом для дополнительного тепла

    Даппер: Брэдли накинул белую рубашку на пуговицах под облегающее платье пиджак

    Пара назвала это увольнением еще в июне после четырех лет совместной жизни.

    Источник, близкий к паре, сказал людям в то время: «Брэдли эмоционально отсутствовал в течение долгого времени во время съемок фильма« Звезда родилась ». Они пытались спасти отношения, но все изменилось ».

    В то время ходили слухи, что у него и его коллеги по фильму Леди Гага в реальной жизни расцветает роман после интимного исполнения песни Shallow, получившей Грэмми и Оскар, на церемонии вручения премии Оскар.

    Жизнь раздельно: бывшая пара Брэдли и мама Леа, российская супермодель Ирина Шейк (на фото 2018 г.) не видели один.«

    » В этом нет никаких сомнений - Леди Гага по уши влюбилась в Брэдли во время съемок и продвижения «Звезда родилась», - сказали они.

    «Она говорит своим друзьям, что он разбил ей сердце. Гаге кажется, что Брэдли вел ее, потому что подавал все признаки того, что они станут предметом, когда он будет холостым ».

    Окончание: пара объявила о выходе еще в июне после четырех лет совместной работы (на фото в октябре 2018 года)

    Поделитесь или прокомментируйте эту статью:

    .

    неводоводов - Англо-французский словарь

    en Сообщается, что в заливе Фолс-Бей, Южная Африка, этот вид преследует суда, ведущие неводный промысел.

    WikiMatrix от C 'est dur pour moi

    en К участию в программе допускаются суда, практикующие пелагический траловый промысел или использующие пассивные снасти или невод (за исключением судов, имеющих лицензию на глубоководный промысел).

    EurLex-2 от План действий / действий на 31 марта 2006 г. - Главное направление исполнения контракта со стороны GRC afin de s'assurer que la extranelle est disponible dans les deux langues officielles ( région du Québec).

    ru Двойные тралы на выдр Парные тралы (два судна) (не указаны) Тралы на выдр (не указаны) Другие тралы (не указаны) Неводы Пляжные неводы Лодочные или судовые неводы - - - Датские неводы Шотландские неводы парные неводы (два судна)

    Giga-fren fr Par la suite, laposition financière s

    en При полной загрузке и оснащении "внутренней" неводной сетью характеристики поперечной неповрежденной остойчивости судна были несколько ниже минимальных критериев STAB 4 из Стандарты устойчивости, деления на отсеки и грузовой марки (TP 7301).

    Common crawl fr Précautions speculières d emploi

    en Невесты (не указаны) Окружающие сети С кошельковыми линиями (кошельковые неводы) - - обслуживаются одним судном, обслуживаемым двумя судами

    Giga-fren fr Désormais, appelle- moi Willie

    ru Кошелёное неводное судно использует большую сеть для обвязывания сельди, которая собирается внизу для ловли рыбы.

    Giga-fren fr Devons-nous servere que tous les scientifiques et tous les Organismes scientifiques du monde entier aient présenté des preuves définitives à cet égard?

    ru Seinemaster предназначен для судов, использующих неводы - большие сети, которые забрасывают вокруг косяка рыбы.

    Giga-fren fr Aie confiance en nousdeux

    en Лодки или судовые неводы | SV | Комбинированные жаберные сети-сети Trammel | GTN |

    EurLex-2 fr A sa mère de voir

    ru «нижнее контактное снаряжение» означает любое из следующих снастей: донный трал, лучевой трал, донный трал для выдр, двойной трал для выдр, донный парный трал, нефроповый трал, креветки трал, невод, датский якорный невод, шотландский невод, лодочный или судовой невод и земснаряд;

    EurLex-2 fr Elle ne repond pas à la demande des établissements d'enseignement et des entreprises.

    ru (a) «нижнее контактное снаряжение» означает любое из следующих снастей: донный трал, лучевой трал, донный трал выдры, двойной трал выдры, нижний парный трал, нефроповый трал, креветочный трал, невод, датский якорный невод, Шотландский невод, невод для лодок или судов и земснаряд;

    eurlex-diff-2018-06-20 fr Veux- tu faire partie d 'une important mission secrète?

    ru (a) «донное контактирующее снаряжение» означает любое из следующих снастей: донный трал, лучевой трал, донный трал выдры, двойной трал выдры, донный парный трал, нефроповый трал, креветочный трал, невод, датский якорный невод, Шотландский невод, невод для лодок или судов и земснаряд;

    eurlex-diff-2018-06-20 fr Le PPC, занимающийся планированием и развитием новых проектов в различных регионах платит, предпочитает выражение разнообразия богатства канадской реальности.

    ru (1) «нижнее контактное снаряжение» означает любое из следующих снастей: донный трал, лучевой трал, донный трал выдры, двойной трал выдры, нижний парный трал, нефроповый трал, креветочный трал, невод, датский якорный невод, Шотландский невод, невод для лодок или судов и земснаряд;

    eurlex-diff-2018-06-20 fr Список вспомогательных веществ Гипромеллоза и тальк Кремний коллоидальный ангидр Миристат d изопропил Лактоза

    en Например: селективные сетчатые сети для неводов и рыболовных колес были признаны высоко селективными и наименее опасными к рыбе, но не было проведено достаточного тестирования и анализа; и поскольку их обслуживание считалось дорогостоящим, они не были завершены.

    Giga-fren fr РАССМОТРЕТЬ CE QUE TU КАК ЯВЛЯЮЩЕЙСЯ!

    ru Суда, оборудованные траловыми сетями и кошельковыми неводами, независимо от общей длины судна, классифицируются как активные малые пелагические запасы, когда на сардины и / анчоусы приходится не менее 50% улова в живом весе при любом данном промысле. поездка.

    EurLex-2 от Рекомендуемая стратегия инвестирования в долгосрочные европейские лансеры, которые возможны, после адаптера в соответствии с мондиальной круассаной; Требуется большое количество воды для выполнения проекта, en termes budgétaires et de calendrier

    en 20 октября 2004 года сотрудники рыбного хозяйства проводили обычное патрулирование коммерческого промысла кеты в проливе Королевы Шарлотты недалеко от Порт Харди.Офицеры рыбного промысла наблюдали, как Карл Томас, капитан судна Al-KE II, нес неводящую сеть и рыбу прямо на судно без использования устройства для скручивания.

    Giga-fren fr La mesure dans laquelle il y a ou il y aurait encore de la concurrence réelle dans un marché qui est ou serait touché par le fusionnement réalisé ou offer.

    и (b) не мешать деятельности судов, использующих другие устройства, кроме тралов, неводов или аналогичных буксируемых сетей;

    Eurlex2019 от Le Bureau d'appui gère et développe un program européen de education en matière d'asile, en tenant compte de la copération qui existe à l'échelle de l'Union en la matière

    en Рыболовные суда оборудованы с траловыми сетями и кошельковыми неводами, независимо от общей длины судна, классифицируется как активный промысел малых пелагических запасов, когда на сардины и анчоусы приходится не менее 50% улова в живом весе.

    EurLex-2 от vu les comptes annuels définitifs de la Fondation européenne pour la education relatifs à l'exercice

    en - рыболовство не мешает деятельности судов, использующих иные орудия, кроме тралов, неводов или аналогичных буксирных сетей,

    EurLex-2 от Si leur diffusion peut compromettre la confidentialité des information commerciales or industrialelles de l'organisation, dans le cas où le droit national or communautaire prevoit de la protéger au nom d'un intérêt économique légitime, être autorisée à ramener l'information dans son document à un indice, par instance en prenant une année de référence (avec la valeur # pour l'indice) à partir de laquelle l'évolution réelle de l'incidence ou de l'intrant pourra аппарат .

    Смотрите также